Рождественский комикс Angry Birds – перевод (русская версия, все части)
К Рождественскому комиксу Angry Birds уже традиционно для нашего Клуба вслед за выходом каждой следующей “оригинальной” серии появляется перевод от участников нашего сообщества фанатов. Итак, в Птичье Рождество в переводе от Воробушка.
День 1
День 2
День 3
День 4
День 5
День 6
День 7
День 8
День 9
День 10
День 11
День 12
День 13
День 14
День 15
День 16
День 17
День 18
День 19
День 20
День 21
День 22
День 23
День 24
День 25
Переводы публикуются по мере их появления на Форуме – поэтому рекомендуем туда заглядывать, если вам не терпится первыми увидеть продолжение!
Кроме того, советуем подписаться на RSS-рассылку нашего Клуба – так вы не пропустите новые интересные новости – а они будут!
А здесь можно посмотреть оригинальный комикс Christmas Special: The Birds’ Christmas
Спонсоры новости
Понравилось? Поделись!
Похожие события
No related posts.
Из раздела: 09. Wreck the Halls, Обновления, Творчество фанатов
Теги: Комиксы, переводы, Рождество
Класс
Прикольный комикс. Воробушку респект, перевод чудесный!
Интересно, что ж дальше?
Ребят,простите,но перевод 2-й и 3-й части,наверно будет завтра.
Что с третей частью
Он не загрузилаСь
Куда не загрузилось? – тут –http://www.angrybirdsclub.ru/2011/12/ro … se-chasti/ – всё ОК
Супер не как не дождусь продолжения
Прос тите ребята,но по семейным обстоятельствам я не смогу бывать на форуме.До свидания.
Воробушек! очень тебе сочувствую.
Если хочешь. я переведу 4 часть.
Очень жаль Что такое серьёзное случилось?? Всё-таки будем надеяться на разрешение проблем и возвращение.
Пока((((((( Почему? Столько всего тобой переведено…(((((((
Ох как жалко!!!!!!! кошмар какой ужас
Блин,жалко то как
Может мне попробовать переводить,мне вроде все доступно,если чё не пойму-со мной мой верный Slovoed…
Воробушек как жалко.
Я ухожу не насовсем,а только,может быть до 12 декабря.
Возвращайся! Ну и успехов в решении возникших проблем!
Ну а место переводчика, соответственно, становится вакантным. Кто тут рвался переводить?
4 часть:
P.S. Перевод я постараюсь выкладывать.
интересночто будет дальше????
Jewel кто аву сделал?…а тоя тоже хочю с синими птичками
Если честно пользователь Jewel моя сестра кстати воробушек вернулся? Я очень волнуюсь! Так хорошо переводил! Как нам теперь быть? А может быть он под домашним Орестом?
Не,экзамен по скрипке.Кстати,я .
класс
Всем привет, я тоже перевожу данный комикс, интересно было сравнить с Вашим, наши версии значительно отличаются, кому интересно, фот моя версия перевода комикса Angry Birds и Рождество:http://techava.ru/2011/12/17/angry-birds-i-rozhdestvo-pizod-13-i-14/
А 19, 20, 21, 22 и 23 эпизоды переводишь? Я перевёл уже 20 эпизод!
Ну и выложил бы!
Согласен, НикаПтиц@.
Э-э-э!Я всё перевела!Просто не выложил.
Да-да-да. Тухлые яйца кидать в меня Жуткий завал, в инете тока с иТаблетки, ноут 2 дня не открывал вообще… Я обязательно всё выложу в ближайшие 2 дня.
Орёл обещал – Орёл сделал. Весь комикс выложен в Клуб. Пошёл пилить балкон дальше…
Супер комикс!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
иоч интересный!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ребят,ну человек занят,не надо его сразу ругать!Он обязательно всё сделает,когда сможет,а пока наша задача-ждать
Супер,Воробушек! Прекрасный перевод!
Тяжело тебе,наверное
Супер, интересно было, перечитовать и перечитовать только!!!
Очень нравиться, прелесть!!! =)))
Ну всё,я,как переводчик,ухожу в запой/спячку до следующего комикса или рецепта(но на форум заглядывать буду).
Точно!У Воробушка перевод СУПЕР!!!!!!!!!
Перевод такой крутой, такое чувство прям как будто комикс на русском писали! Большой-Большой РЕСПЕКТ пользователю Воробушек!!!
Спасибо
Я думаю, Воробушек по праву заслужил звание "Переводчик Комиксов" и почётные 4 звезды.
Спасибо!Я так рада!Буду оправдывать звание как только выйдет комикс.
Круто!Ты счастливая!
Блин,ну почему я ничего не могу сделать для форума и получить еще одну звезду
+1
А тоже хотел-бы одну звезду.
Ничего,ещё найдешь своё призвание!
Верно подчёркнуто!
Хорошо было бы…
Поздравляю тебя, Воробушек, Переводчик Комиксов!
Похоже, что я тоже ничего не могу сделать для клуба.
Как будто в рыцаря посветили .
На счёт 4-й звезды:может будет какой-нибудь проект или ещё что-то,может получиться что-то типа teamwork,но самое главное:не отчаиваться.